Prevod od "eu descobrir" do Srpski


Kako koristiti "eu descobrir" u rečenicama:

E ela: "Quando eu descobrir, conto pra você." E desligou!
Ona je rekla, "Kad otkrijem, obavestiæu te."
Até eu descobrir que eu estava em Nebraska.
Do saznanja da sam tek u Nebraski.
E se eu descobrir que a sua cópia é falsa?
Otkrijem li da je vaš primjerak krivotvoren, što tad?
Se eu descobrir que levaram minhas pizzas para casa para comer acabo com a raça de vocês!
Ako otkrijem da ste pice odneli kuæi da biste se prežderali smrviæu vas kao bubu!
Até finalmente eu descobrir que a minha salvação estaria em registrar minha vida desperdiçada passando pro papel minha história desgraçada.
док нисам схватио да мој спас могу бити храбре белешке о мом промашеном животу које ће послужити за наук.
Só tem um jeito de eu descobrir.
Samo je jedan naèin za saznati.
É muito útil se, como eu, descobrir que sua mente está um pouco cheia.
Korisno, ako ti je kao i meni, mozak preopterećen.
Quando eu descobrir como pôr isto na água, entraremos nele e... iremos para o sul.
Tako sam shvatio, kako da to stavim u vodu i da se možemo ukrcati...
Ponha ali até eu descobrir para que são.
Stavi ih tamo dok ne saznam èemu služe.
Mas se disser que são só figurinhas velhas de beisebol e eu descobrir que são códigos para lançar um míssil nuclear deixamos de ter um trato.
No kažete li mi da ondje držite stare bejzbolske kartice, a ja saznam da je rijeè o šiframa za lansiranje nuklearnih raketa, onda naš dogovor više ne vrijedi.
Mesmo depois que eu descobrir a verdade sobre este anel?
Hoæe li i kad saznam istinu o prstenu? Sumnjam.
Vai quando eu descobrir o nome daquela mulher
Hoæe, kada saznam ko je ta žena.
E você não sair daqui até eu descobrir.
А ти нећеш изаћи одавде док не сазнам.
E quando eu descobrir quem está com ele, eu pegarei de volta.
Kada budem saznala ko ga ima, vracam ga nazad.
Mas se eu descobrir que contou para alguma outra pessoa, inclusive o garoto, vou direto a Uther.
Ako otkrijem da si nekome rekao, ukljuèujuæi i deèka, otiæi æu pravo do Uthera.
Se eu descobrir que mentiu para mim, vai desejar que eu tivesse deixado você aqui.
Ako otkrijem da me lazeš, želeæeš da sam te ostavila.
Se eu descobrir que ele estava aqui... ou que o estavam mantendo escondido de mim... eu os destruirei.
Ako saznam da je bio ovdje ili ga skrivate od mene uništit æu te.
Para eu descobrir quem foi que me atirou da droga do avião.
Да бих сазнао ко ме је бацио из јебеног авиона.
Quando eu descobrir isso, aviso você.
Kada bude to rešiio, javiæu ti.
E se eu descobrir que fez qualquer coisa com a Olivia, daí sim vou te matar.
I ako saznam da si uèinila bilo što Oliviji onda æu te ubiti.
Juro que se eu descobrir que ele está sendo maltratado... vou mandar fechar este lugar.
Obećavam vam, ako saznam da je zlostavljan, zatvoriću ovo mesto.
Assim que eu descobrir qual é o próximo trabalho, vá em frente e chame a polícia.
Èim saznam što je buduæi posao, slobodno pozovi policiju. Neka uhite cijelu bandu.
Diggle, quando eu descobrir quem é esse cara, ele é um homem morto.
I, Diggle, kad saznam ko je taj èovek, on je mrtav èovek.
Quando eu descobrir quem está por trás disso, haverá sangue.
Ko god to bio, kada otkrijem ko stoji iza toga, biæe krvi.
Se eu descobrir que você ou esses merdas sabem algo, vou te bater tão forte, que vai desejar já estar preso.
Ako saznam da ste ti ili neko od ovih debila znali za Alena i njegov rad, tako æu te zveknuti da æeš poželeti da si veæ u zatvoru.
Se eu descobrir que existe outra mulher, Clifford...
Ako saznam da ima druga žena, Kliforde...
Nossos curandeiros a remendaram e me puseram nela... para eu descobrir se havia outros sobreviventes humanos.
Наш Исцелитељ ју је средио и ставио ме је у њу, у нади да ћу пронаћи преостале преживеле људе.
Bom, você vai dizer... ou apenas esperar até eu descobrir?
Vi ćete reći ili nastavi... Budite tihi...?
Porque se está tomando cidra e eu descobrir, vou cortar suas pernas com uma cortadora de piso.
Јер ако циркаш јабуковачу и то откријем, одсећи ћу ти ногу помоћу секача асфалта.
Então, vai ficar invisível até eu descobrir.
Znaèi, biæeš nevidljiv dok nešto ne smislim.
Se eu descobrir como aquilo funciona, nunca mais nos preocuparemos com dinheiro.
Ако прилагодим ту технологију, на моје изуме, нема више проблема са новцем.
Se eu descobrir um lapso que seja em minha ausência, prometo que uma justiça rápida e impiedosa se abaterá sobre vocês.
Otkrijem li da se za mog izbivanja dogodio bilo kakav propust, obecavam vam, sustici ce vas hitra i nesmiljena ruka pravde.
Se eu descobrir quem, posso ficar monstruosa.
Ako ikada saznam koje to bio, pretvoriću se u pravo čudovište.
Não pode remover o bracelete, você não pode matar Klaus, não até eu descobrir como evitar que meus amigos morram.
Ne možeš skinuti narukvicu, i ne možeš ubiti Klausa, ne dok ne pronaðem naèin da spasim svoje prijatelje od umiranja.
E o que eu descobrir, passo para você, certo?
I šta god da saznam, proslediæu ti, u redu?
Se eu descobrir que está mentindo para mim, mostrarei formas de morrer com que nunca sonhou.
Ali ako saznam da si me lagala, pokazaæu ti naèine za umiranje koje ne možeš ni zamisliti.
Se eu descobrir que um só dólar dos contribuintes americanos foi para alguma dessas prostitutas, você vai se encrencar.
Ако нађем да један долар америчких пореских обвезника Отишао је један од тих проститутки, да их видим са мном.
E se eu descobrir quem sou e não gostar disso?
Šta ako saznam ko sam i ne svidi mi se?
E se eu descobrir de onde vem, talvez eu descubra o que aconteceu com ele.
Ako saznam odakle stiže NZT, možda saznam šta mu se dogodilo.
A entrega da testemunha tem de ser discreta, até eu descobrir até onde se estende a podridão.
Predaja svedoka mora biti neslužbena dok ne otkrijem dokle ovo ide.
Quando eu descobrir como me livrar disso e nos tirar do domínio do Rackham, irei fazê-lo.
Kad shvatim kako da okonèam ovo i skinem nam Rakama s leða, hoæu.
E acho que quando eu descobrir quem sou... serei livre.
I mislim da ću kada otkrijem ko sam... biti slobodna.
Eu descobrirei isto e quando eu descobrir isto, eu evitaria uma grande quantidade de danos que ele poderia causar.
Ja ću to da otkrijem, i kada otkrijem, sprečiću ogromnu količinu štete koju bi on mogao izazvati.
Antes de eu descobrir as maravilhas da ciência, eu era um simples camponês em um país de camponeses pobres.
Pre nego što sam otkrio čuda nauke, bio sam samo običan farmer u zemlji siromašnih farmera.
2.5189361572266s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?